Blanca del Piñal
Picnic con el sombrero de paja//Picnic with a Straw Hat//////
sábado, junio 4th, 2011 | 365 días consombrero, accesorios moda, boda de campo, Consejos, estilismo, paja, primavera, revistas de moda, sol, tendencias, verano | No hay comentarios
Idea fashion: sujetarse el sombrero con el pañuelo//Fashion idea: wear a handkerchief as a tie.
Visto en/ Seen in Dustjacket Attic.
Artículos relacionados//Related articles:
Calarse el sombrero, o una buena sujección
Entallarse el sombrero//Blocking or Putting on a Hat
Consejos prácticos para ir con sombrero
La quintaesencia del Arte sombrerero//The Quintessence of Millinery Art
jueves, mayo 26th, 2011 | compositor de sombreros, cordón, cultura del sombrero, estilo y buen gusto, exposiciones, fleco, historia del sombrero, museo, Noticias, restauración de piezas, sombreros famosos | 3 Comments
Se nos hace la boca agua pensando en la inauguración del Cristóbal Balenciaga Museoa la próxima semana…
Our mouth waters when we think about the “Cristóbal Balenciaga’s Museum” opening next week…
Veo,veo…¡muchos sombreros!//I Spy… a lot of Hats!
miércoles, mayo 25th, 2011 | actividades, cursos, manualidades para niños, museo, papel, sombrero de papel | 1 comentario
Es el nombre del taller que desarrolla el MNAC para las familias los domingos. Los niños tienen que ir identificando sombreros, coronas, turbantes…en los cuadros de la exposición, para después hacerse su propio tocado, sólo con bolsas de papel, tijeras y grapas.
“I Spy” is the name of the workshop for families held at the MNAC on Sundays. Children have to identify hats, crowns, turbans… hidden behind each picture. Once they identify them, they create their own headdresses only with the help of paper bags, scissors and staples.
1er Encuentro Consombrero//1st “consombrero” Parade
lunes, mayo 16th, 2011 | 365 días consombrero, actividades, asociacion sombrereros, ciudades consombrero, cultura del sombrero, easter bonnet, ensombrerado, Fiesta, historia del sombrero, Noticias, postales consombrero, sol, verano | 18 Comments
Ya no hay excusa para el «No me pongo sombrero porque me miran mucho»,
¡Sí! Mucho nos van a mirar en el 1er Encuentro Consombrero que se celebrará en Santander el domingo 3 de julio de 2011.
Si eres un vicioso de los sombreros, o te encantan los tocados, si buscas excusa para lucir uno nuevo, tienes alguno de tu abuela que te gustaría ponerte, eres creativo y se te ocurre un diseño impactante, o haces sombreros de papel, o te gustan pero «no me atrevo»…
…La cita es a las 12 del mediodía en el Muelle Calderón, a la altura de Los Raqueros. En alegre comparsa pasearemos con nuestros sombreros, tocados, gorras, pañuelos de 4 picos… recorriendo el Muelle hasta la Grúa de Piedra, los Jardines y el Paseo Pereda, para acabar con la foto de familia de amantes del sombrero en el Templete de la Música.
There is no excuse to “I don’t wear a hat because they look at me too much”. Yeah! Of course they will in our 1st consombrero parade that will be held in Santander on Sunday 3rd July 2011. That’s your date if you are a hat lover, you like headdresses, you are looking for an excuse to show off a new one, you have one from your granny you’d like to put on, you are creative and you think of an impressive design, if you make paper hats or if you like them but you “don’t dare” to wear one…
The meeting is at 12 a.m in “Muelle Calderón”, near “Los Raqueros”. In this lively parade we will walk with our hats, headdresses, caps, four-cornered handkerchiefs throughout “el Muelle” until “la Grúa de Piedra”, “los Jardines” and “el Paseo Pereda” finishing with a family photo of hat lovers in “el Templete de la Música”.
See you there hat fans!
Sujétense el sombrero, que hay curvas…//Hold on to Your Hat, Bends Come
sábado, mayo 7th, 2011 | anecdotario, cuidados del sombrero, sombreros antiguos | No hay comentarios
En la cabeza, o entre las rodillas…
On your head or between your knees.
Visto en Adore Vintage
¡Olé! El sombrero cordobés
sábado, mayo 7th, 2011 | ala ancha, caballero, conformador, cordobés, cultura del sombrero, fieltro, Fiesta, historia del sombrero, hormillón, media luneta o rombisua, significados del sombrero, sombreros famosos, tradiciones consombrero | No hay comentarios
Cinta negra, pelo negro,
como el de aquella morena
que con echares y celos,
deja sin sangre mis venas.
En tus alas hay temblores
de mocitas y bordones,
que lloran penas de amores,
que lloran penas de amores
bajo la luz de la luna.
Ay, bajo la luz de la luna.
Sombrero, ay mi sombrero,
eres de gracia un tesoro,
y tienes rumbo torero
cuando te llevo a los toros.
Te quiero porque en tus alas,
sombrero de mi querer,
conservas bordao con gracia
el beso de una mujer.
Tienes planta cordobesa,
hay en ti tal señorío
que eres rey de las carretas
de la Virgen del Rocío.
En tus alas primorosas
aún revuelan los lamentos
de promesas amorosas,
de promesas amorosas
que después se lleva el viento.
Ay, que después se lleva el viento.
Sombrero, ay mi sombrero,
eres de gracia un tesoro,
y tienes rumbo torero
cuando te llevo a los toros.
Te quiero porque en tus alas,
sombrero de mi querer,
conservas bordao con gracia
el beso de una mujer.
Pepe Pinto
Sabérselo colocar//How to Wear it
jueves, mayo 5th, 2011 | blog consombrero, color, conferencia, Consejos, consombrero va de visita, estilismo, estilo y buen gusto, tendencias, turbante | No hay comentarios
No hay duda de que algunas señoras tienen más estilo, o maña, a la hora de colocarse un sombrero, y no digamos un pañuelo anudado en la cabeza. Como de todo siempre se puede aprender más, esta mañana he acudido a la charla de estilismo, dedicada a las señoras sometidas a quimioterapia, que la asesora de imagen Laura Costa impartía dentro de la Semana del Sombrero, que celebra Gratacós.
Las propuestas han sido muy gráficas, con ideas claras, de las que destaco tres muy útiles:
1. Cuando colocamos el pañuelo sobre la cabeza, para lograr un efecto armonioso, hay que crear cierto volumen con los plieges que rodean el rostro.
2. No sólo como protección del roce de una pamela de paja en el cuero cabelludo, sino como elemento de estilo, un pañuelo anudado por debajo de aquella da un look muy efectivo y elegante.
3. Los turbantes, al ir tan ajustados al rostro son perfectos para modelarlo. Veánse estos dos ejemplos, donde la misma cabeza parece más redonda o más alargada dependiendo de la forma del turbante (Sombreros Moe)
Para más información sobre el tema, recomiendo La vida es bella, pero nosotras lo somos más.
There is no doubt that some ladies are more stylish than others when putting a hat on or specially tying a headscarf. You can always learn more from any thing, this morning I went to a talk about hat style for women receiving chemotherapy given by Laura Costa, fashion stylist, within the Hat Week framework organized by Gratacós.
Proposals have been very expressive, with clear ideas, among which I highlight three that are very useful:
1. When we put a headscarf on and in order to get a harmonious effect, we have to create a certain volume with the pleats around the face.
2. Not only as a protective item against the straw picture hat rubbing your scalp but a stylish element, a headscarf tied under the picture hat could give an effective and smart look.
3. Turbans are ideal for our face if tightened because they are perfect to mold. Look at these two examples, where the same head seems to be more round and longer depending on the turban form.
For more information about it, I recommend “Life is beautiful but we are more”
Artículos relacionados:
Sacando jugo al sombrero//Get the Most of the HatSacandSacandSacand
viernes, abril 29th, 2011 | Ala, Boda, boda de día, bodas consombrero, Consejos, cultura del sombrero, estilismo, Invitada, matrimonio, pamela, sombreros de famosas, sombreros y zapatos, tendencias, tocado | No hay comentarios
¿Pamela o tocado? Libre elección. Pero que no sea tan pasado de moda como el sombrero verde, please! El plato negro y blanco tampoco me gusta. El tocado de flores sí.
Picture hat or headdress? Free choice but not so old-fashionated like the green hat, please! I don’t like the black and white hat either but the flowers headdress.
Cuando hablamos de sombreros hablamos de proporciones. Estas señoras han acertado en la elección de sus sombreros, creando una silueta óptima. La dama del traje azul ha medido el tamaño del ala para ajustarla a su envergadura, y así no parece comida por su pamela. Aunque el sombrerito crudo podía haber sido mayor, crea una imagen más juvenil que un sombrero de ala plano.
When we talk about hats, we talk about proportions. These two ladies are right with their choice of hats, creating an ideal figure. The lady in blue dress has measured the brim’s size to adjust it to her figure so she doesn’t seem to be eaten by her picture hat. Although the cream hat could be bigger, it creates a younger image than a plain brim hat.
A vueltas con las proporciones...demasiado pequeña el ala de la pamela.
Going back to the proportions… the picture hat’s brim is too much small.
Pamela muy pobre para una boda de estas características.
This picture hat is very poor for a such important wedding.
Modernuras?, no thank you!
Very trendy features? No, thank you!
Aunque el lazo tiene su gracia.
The ribbon has its charms though.
Más fotos aquí.
Very British Hat Day
viernes, abril 29th, 2011 | bodas consombrero, boina, escudo, Sombrero de la Semana | No hay comentarios
Tomemos ejemplo real//Let’s Take the Royal Example//////
viernes, abril 29th, 2011 | bodas consombrero, cultura del sombrero, estilismo, historia del sombrero, protocolo, sombreros de famosas | 1 comentario
III Paseo Con Sombrero
Síguenos en FACEBOOK
INFO PASEO CON SOMBRERO EN SANTANDER
Hablan del II ENCUENTRO CONSOMBRERO
CORREOS CON SOMBRERO
Para saber más
Miss Sombreros
Search
¡No pierdas tu gorro!
DATOS DE CONTACTO
En Consombrero hablamos de…
Archivo
Además de Sombreros…
Hablan de consombrero en…
Charlando de Sombreros y Tocados
Entrevista RNE 3-julio-2012
Amigos Consombrero
- Backstage RNE
- bellaMumma
- Compritas Para los Peques
- Copper Kettles and Woolen Mittens
- Cristian Fernandez Photographer
- El Mueble
- Ensombrerada
- Gratacós
- Hats make me happy
- Hatstruck
- Holamama
- I Pinco Pallino
- I Smell a Hat
- La Pequeña Costura
- La Sombrerería
- Lfg Cartonajes
- Mad Millinery
- Magnolia Antic
- Many hatty returns
- Millinery Info
- Mis gorros
- No Sin Valentina
- Nudage
- Passejada amb barret
- Presumiendo
- Shatss, gorros divertidos para fiestas
- That´s a Pretty Hat
- The Hanson Collection Vintage Hats
- The Hat Blog
- The Hat Magazine
- The Pink Carpet
- The rantings of a mad hatter wannabe
- Tienda online No Sin Valentina
- Trendslab BCN
- Trotagorros
- tusombrero.com
- Vintage & Chic
Consombrero: blog de moda
Sombrererías
- aMuse:artisanal finery
- Awon Golding Millinery
- Beaufort Bonnets
- Benoît Missolin, chapeaux
- Boinas Elósegui
- Borsalino
- Bräuer-Hüte
- Cap America
- Carol Markel
- Couture millinery
- De Porcellana Hats
- Eugenia Kim Hats
- Hat therapy
- Haute Mode Hirata
- HawkerMadrid
- J Smith Esquire
- J.J. Hat Center
- Jasmine Zorlu
- Jennifer Behr
- Katharine Maria Wallinger
- Leah C. Millinery couture
- Legeron Paris
- Leigh Magar milliner
- Lock & Co. Hatters
- Loreta Corsetti, Millinery
- LoveHats
- Mercadé sombreros
- Montecristi Hats
- Mr. Hats
- Noel Steward
- Philippe Urban, Atelier
- Piers Atkinson
- Rachel Trevor-Morgan, Millinery
- Robyn Coles Millinery
- Sombrerería Ala Ancha
- Sombrerería Albiñana
- Sombrerería Da-Me
- Sombrerería Gorostiaga
- Sombrerería Salmagundi
- Sombrerería YOQS
- Sombreros Charo Iglesias, Madrid
- Sombreros Moe
- Sombreros Signes 1968
- The Millinery Guild
- The Milliner´s Guide
- The Panama Hat Co.
- Tocados y flores Charo Agruña, Madrid
- Tolentino Haute Hats
- Yestadt Millinery
Moda, lujo, sombreros...
- Advanced Style
- Bajo el Sombrero de Philip Treacy
- Borsalino Magazine
- Ejercicios de Estilo
- Fashion at the Races
- Feathers of angels
- Hats Have It
- HatsOff
- La Reina de los Tocados
- Les Catherinettes en Fête
- Los Sombreros de la Feria
- Mensencia
- Saciados de la Moda Industrial
- TÊTE de BOIS
- The Fashion Space
- The Hats of Downton Abbey
- The Mod Hatter
- When staw calls