conferencia | Blanca del Piñal, Sombrerera

conferencia

Consombrero.com en las III jornadas de blogs de Moda

martes, septiembre 18th, 2012 | conferencia | 1 comentario

Vistete de Seda y Consombrero.comInsisto en que no es la intención de consombrero.com ser el ego-blog del sombrero, pero tenía que publicar esta foto tomada en las IIIJornadas de blogs de Moda para dejar constancia de mi perpejidad  por el hecho de que un sombrero de merchandising (a la izquierda, la autora de Vístete de Seda) pueda dar tan bien el pego

Y al hilo de los sombreros publicitarios recuerdo este post de La Sombrerería.

A la derecha, sombrero de paja y seda salvaje sobre base de esparterina.

Artículos relacionados:

Tags:

Consombrero.com, blog de moda

lunes, junio 13th, 2011 | 365 días consombrero, accesorios moda, ala ondulada, Blanca del Piñal, conferencia, Consejos, cuidados del sombrero, cursos, desnudar la cabeza, destocarse, ensombrerado, gros grain, modista de sombreros, negro, pies y soportes, quitarse el sombrero, tocarse, verano, viaje | No hay comentarios

banner-jornadasDe vuelta de las II Jornadas de Blogs de Moda con tantas ideas en la cabeza, menos mal que nunca me falta un buen sombrero para mantenerlas a buen recaudo.

Madrid junio 2011Aunque se habló de blogs, egoblogs, diseño en el blog, monetarizar el blog, publicidad en tu blog, ética en el blog…el sombrero siempre es un buen tema de conversación y como yo soy más modista que blogger:

1. Para viajar con el sombrero: aconsejo llevarlo puesto el mayor tiempo posible; cuando ya nos lo tenemos que quitar para mayor comodidad durante el trayecto, es bueno contar con el tirador de una maleta trolley como reposa sombreros. O las asas del bolso de mano.

Si hay que viajar en metro, podemos añadirle una cinta y dejarlo colgar en la espalda.

2. Llevar sombrero con el pelo corto: si bien es verdad que una melenita ayuda a lucir un sombrero de ala, con el pelo corto las boinas son estupendas.

3. Un sombrero para cada momento del día: una diadema por la mañana, una capota de tarde y un tocado de noche. Dentro de un buen bolso donde llevarlos protegidos

con papel de seda.

Bolso Beda Herrezuelo y sombrero Blanca del Piñal

I am back from the Conferences about Fashion Blogging with many ideas in my “head” and, fortunately, I always wear a hat to keep them safe. Although they talked about blogs, egoblogs, blog design, monetizing blogs, ads in blogs, ethics in blogs… the hat has always been a great conversation topic and since I am more couturier than blogger…

1. Traveling with a hat: I advise you to wear it as much time as possible. When we finally have to take it off to feel more comfortable during the trip, it’s good to use the trolley handle as a hatstand or, even the handbag handles. If we have to take the underground, we can add a ribbon to our hat and hang it on our back.

2. Wearing a hat with short hair: even though it’s true that long hair helps show off our brimmed hat, wearing berets and having short hair is the perfect combination.

3. A different hat for every moment of the day: handband in the morning, bonnet in the afternoon and headdress in the evening. We can use our bag to keep them safe wrapped in tissue paper.

Artículos relacionados:

Consombrero.com en las Jornadas sobre Blogs de Moda


 

 

Tags: , , , , , ,

Consombrero.com en las Jornadas sobre Blogs de Moda

jueves, junio 9th, 2011 | blog consombrero, conferencia, consombrero va de visita, cursos, museo | No hay comentarios

Sombrerera de viajeEste fin de semana acudimos a las Jornadas sobre Blogs de Moda en el Museo del Traje.

Volveremos con la sombrerera cargada de ideas e información para mejorar Consombrero.com.

Foto Dustjacket Attic

Tags: , , ,

Sabérselo colocar//How to Wear it

jueves, mayo 5th, 2011 | blog consombrero, color, conferencia, Consejos, consombrero va de visita, estilismo, estilo y buen gusto, tendencias, turbante | No hay comentarios

Propuestas para llevar un foulard.No hay duda de que algunas señoras tienen más estilo, o maña, a la hora de colocarse un sombrero, y no digamos un pañuelo anudado en la cabeza. Como de todo siempre se puede aprender más, esta mañana he acudido a la charla de estilismo, dedicada a las señoras sometidas a quimioterapia, que la asesora de imagen Laura Costa impartía dentro de la Semana del Sombrero, que celebra Gratacós.

Las propuestas han sido muy gráficas, con ideas claras, de las que destaco tres muy útiles:

1. Cuando colocamos el pañuelo sobre la cabeza, para lograr un efecto armonioso, hay que Montaje de un turbante con foulard.crear cierto volumen con los plieges que rodean el rostro.

2. No sólo como protección del roce de una pamela de paja en el cuero cabelludo, sino como elemento de estilo, un pañuelo anudado por debajo de aquella da un look muy efectivo y elegante.Pamela de sinamay con pañuelo a juego.

3. Los turbantes, al ir tan ajustados al rostro son perfectos para modelarlo. Veánse estos dos ejemplos, donde la misma cabeza parece más redonda o más alargada dependiendo de la forma del turbante  (Sombreros Moe)

Efecto del turbante sobre la forma del rostro 1Efecto del turbante sobre la forma del rostro 2

Para más información sobre el tema, recomiendo La vida es bella, pero nosotras lo somos más.

There is no doubt that some ladies are more stylish than others when putting a hat on or specially tying a headscarf. You can always learn more from any thing, this morning I went to a talk about hat style for women receiving chemotherapy given by Laura Costa, fashion stylist, within the Hat Week framework organized by Gratacós.

Proposals have been very expressive, with clear ideas, among which I highlight three that are very useful:

1. When we put a headscarf on and in order to get a harmonious effect, we have to create a certain volume with the pleats around the face.
2. Not only as a protective item against the straw picture hat rubbing your scalp but a stylish element, a headscarf tied under the picture hat could give an effective and smart look.
3. Turbans are ideal for our face if tightened because they are perfect to mold. Look at these two examples, where the same head seems to be more round and longer depending on the turban form.

For more information about it, I recommend “Life is beautiful but we are more”

Artículos relacionados:

Moe, by Cristina Schamann

 

 

 

Tags: , , , , , ,

Esbozando un sombrero//Designing a hat

jueves, febrero 10th, 2011 | adornos, Blanca del Piñal, conferencia, cultura del sombrero, estilismo, flores, modista de sombreros, pamela, pillbox, plumas, sombrero, sombrero a medida, sombrero flexible, tendencias, tocado | 4 Comments

Mi idea en la llamada «exhibición» celebrada el pasado mes en Santander, dentro del encuentro Nudage, era dar a conocer los distintos oficios que componen la sombrerería tradicional, explicando cómo se crea un sombrero a partir de sus materiales fundamentales (paja, fieltro), y dar algunas pautas al usuario: dónde colocar un adorno, qué hacer con un sombrero pequeño, importancia del color y la textura…

Para llevarlo a cabo conté con dos modelos excepcionales Elena Outeiriño y Brianda Fitz-James Stuart, a las que les fui probando diferentes sombreros para comentar ,sobre la marcha, con el público asistente, los adornos, e iban surgiendo opiniones, consultas…

En definitiva, una perfecta mañana sombreril en la que todos aprendimos.

In the so-called “exhibition” included in the Nudage Space and held in Santander last month, my idea was to release the different crafts that compose the traditional millinery, explaining how a hat is created from its main materials (straw, felt) and giving some guidelines to the audience such as where to put an adornment, what to do with a small hat, the importance of colour and texture…

In order to carry this out, I was helped by two fabulous models, Elena Outeiriño and Brianda Fitz-James Stuart. I was trying different hats on them to make comments on the fly with the audience about the adornments. Doubts, questions and opinions quickly arose…

Definitively, a perfect ‘millinery’ morning in which we all learnt a lot.

Artículos relacionados:

La mañana de la 1 se pone el sombrero//La mañana de la 1 puts its hat on

Exhibición de sombrerería//Millinery exhibition

Jóvenes diseñadores en busca de una proyección internacional//Young disegners in search of international renown


Tags: , , , ,

Jóvenes diseñadores en busca de una proyección internacional//Young Designers in Search of International Renown

miércoles, febrero 2nd, 2011 | Blanca del Piñal, conferencia, entrevista, entrevista a sombrerero, modista de sombreros, Noticias, prensa, sombrerera | 1 comentario

INNOVA CANTABRIA, POR DOLORES GALLARDO | Domingo, 30 de Enero de 2011

jovenes-disenadores-en-busca-de-una-proyeccion-internacional

Blanca del Piñal

35 años. Moda. Cántabra afincada en Barcelona

Después de 7 años como aprendiz en la sombrerería de Charo Iglesias en Madrid, tomó la decisión de establecerse por su cuenta. Comenzó en Madrid, pero por razones tanto familiares como laborales se fue a Barcelona. Sus trabajos siempre los trae a Santander, donde tiene clientes fijos a los que mimar. Pero vende sobre todo en internet, a través de la web www.consombrero.com. Blanca siempre ha tenido financiación privada y nunca ha solicitado ayudas públicas. Es la secretaria de la Asociación de sombrereros de España, entidad de reciente creación cuyo fin es dar a conocer la cultura del sombrero.

Leer artículo completo

Blanca del Piñal
35 years old. Fashion. Born in Cantabria but settled in Barcelona.
After being 7 years working as a apprentice in Charo Iglesias’ workshop in Madrid, Blanca decided to work on her own. She started in Madrid but she moved to Barcelona due to family and professional issues. She always brings her works to Santander, where she has regular customers treated with affection. She sells mainly on Internet, through her website http://www.consombrero.com. Blanca has always had private finance and has never applied for public help. She is the secretary of the Spanish Milliners’ Association, an institution that has been recently created whose aim is to make known the hat’s culture.

Artículos relacionados:

Exhibición de sombrerería en Nudage//Millinery exhibition

La mañana de la 1, se pone el sombrero//La mañana de la 1 puts its hat on

El taller: trayectoria


Tags: , , ,

La mañana de la 1 se pone el sombrero//«La mañana de la 1» puts its hat on//////

jueves, enero 27th, 2011 | Blanca del Piñal, conferencia, cultura del sombrero, entrevista, entrevista a sombrerero, estilismo, labores de sombrerería, materiales, modista de sombreros, prensa, tendencias | 7 Comments

TVE ha estado esta mañana con nosotros en Nudage y ha mostrado a toda España nuestros trabajos:

TVE (Spanish TV) has been with us in «Nudage» this morning and has broadcast our work to all Spain:

Más info:

Diseño sin Aditivos, NUDAGE

NUDAGE: Cita con el Diseño

Nudage, por Bri anda Buscando

Artículos relacionados:

Exhibición de sombrerería//Millinery exhibition

El taller

Trayectoria Blanca del Piñal-consombrero.com

Tags: , , ,

Exhibición de sombrerería//Millinery exhibitionExhibición de sombrereríaExhibición de sombrereríaExhibición de sombrerería

miércoles, enero 19th, 2011 | Blanca del Piñal, colaboraciones, conferencia, cultura del sombrero, estilismo, exposiciones, historia de la sombrereria, historia del sombrero, investigación, modista de sombreros, sombrero a medida | 3 Comments

para-ninos-con-cabeza-por-blanca-del-pinalEl próximo martes, 25 de enero, dentro del espacio de diseño Nudage, que se celebra en Santander, haré una demostración en directo de los oficios que componen la sombrerería a medida. Es decir, una muestra de lo que supone el trabajo en el día a día del taller.

Fieltros, paja, diseño de tocados, tratamiento de las plumas…¡os invito a acompañarme y pasar una agradable mañana charlando de sombreros!

Millinery exhibition
Next Tuesday 25th January, as a part of the “Espacio Nudage”, a multi-disciplined event dedicated to emerging talent in design, held in Santander, I am going to make a demonstration about the different crafts which compose the custome-made millinery, that is, a sample of the day to day work in the workshop. Felt, straw, headdresses’ designs, feathers’ handling… I invite you to be there with me and spend a nice morning chatting about hats!

tripticoa

tripticob

pincha sobre el programa para ampliar

para-ninos-con-cabeza-por-blanca-del-pinalEl próximo martes, 25 de enero, dentro del espacio de diseño Nudage, que se celebra en Santander, haré una demostración en directo de los oficios que componen la sombrerería a medida. Es decir, una muestra de lo que supone el trabajo en el día a día del taller.

Fieltros, paja, diseño de tocados, tratamiento de las plumas…¡os invito a acompañarme y pasar una agradable mañana charlando de sombreros!

tripticoa

tripticob

pincha sobre el programa para ampliar

para-ninos-con-cabeza-por-blanca-del-pinalEl próximo martes, 25 de enero, dentro del espacio de diseño Nudage, que se celebra en Santander, haré una demostración en directo de los oficios que componen la sombrerería a medida. Es decir, una muestra de lo que supone el trabajo en el día a día del taller.

Fieltros, paja, diseño de tocados, tratamiento de las plumas…¡os invito a acompañarme y pasar una agradable mañana charlando de sombreros!

tripticoa

tripticob

pincha sobre el programa para ampliar

para-ninos-con-cabeza-por-blanca-del-pinalEl próximo martes, 25 de enero, dentro del espacio de diseño Nudage, que se celebra en Santander, haré una demostración en directo de los oficios que componen la sombrerería a medida. Es decir, una muestra de lo que supone el trabajo en el día a día del taller.

Fieltros, paja, diseño de tocados, tratamiento de las plumas…¡os invito a acompañarme y pasar una agradable mañana charlando de sombreros!

tripticoa

tripticob

pincha sobre el programa para ampliar

Tags: , , , , , ,

Imitando a mamá//Imitating mum

jueves, noviembre 18th, 2010 | conferencia, Consejos, estilismo, estilo y buen gusto, oficios, reportaje, señorita, tendencias, tienda consombrero | No hay comentarios

Conferencia La Moda como referencia y Comunicación

por Gloria Casacuberta de Gratacós,

colegio Viaró, Barcelona, 17/11/2010

Toma general de la mesa conferencianteEn una tarde en la que empezaba a lloviznar, y la temperatura era más propia ya del invierno que del cálido otoño mediterraneo, con las botas de agua y el sombrero de lluvia, adentrarse en el mundo de la Moda (con mayúsculas) de la mano de Gloria Casacuberta de Gratacós ha sido una experiencia refrescante…y me refiero a que con palabras cercanas, la hora corta de su conferencia, me ha reanimado el gusto, que por rutina con niños, a veces queda aletargado hasta que llegan las grandes ocasiones. La idea fundamental de la conferencia era que la moda, implica una trasmisión, no sólo de una imagen, sino de una personalidad que es libre, o debería serlo para ser auténtica.

Detalle del sombrero del New Look, DiorLa moda, desde su nacimiento formal, con Worth y sus modelos ya confeccionados para mostrar a la clienta; vive su siglo dorado hasta 1960. Gloria hace un guiño a las tres estrellas Schiaparelli, Vionnet y Chanel, y nos recuerda con ideas claras el New Look y los japo de los años 80.

En esta charla, fundamentalmente dirigida a madres, Gloria consigue que nos demos cuenta del papel fundamental que jugamos en la conciencia de los pequeños como referente en el estilo, en mamar el glamour imitando a mamá. Y sólo una madre formada en lo que es bueno, sabrá transmitirlo, de ahí la necesidad de estar en continua formación en todos los campos de la vida.El público al que se dirigía la conferencia eran madres con niños pequeños

Los destinatarios de nuestros esfuerzos son unos niños cuya candidez surge con fuerza cuando queremos imponerles modas de mayores, pero que aceptan porque confían en sus madres. En este punto me hubiese gustado hacer una crítica a la imagen que se da últimamente de niños y niñas vestidos y maquillados como chicos,-as. Imagen disfrazada que considero abominable.

Que nuestra personalidad surja a través del tejido, del corte, de los detalles…pero teniendo en cuenta nuestro gran amigo El Espejo.

Gracia de Gratacós, RRPPEn un mundo dominado por el LowCost en el vestir, es una tentación dejarse seducir por un precio y pensar “como sólo me lo pondré una o dos veces” o al revés, una vez visto su poco uso “me lo he puesto dos veces, pero como me costó poco”…Quizás es hora de hacer análisis de conciencia estilosa y saber invertir en buenas prendas. Y en los accesorios. ¡CON SOMBRERO, POR FAVOR!

Después de remover nuestras conciencias, para cerrar la conferencia, nos regaló con unos videos del proceso de Chanel Alta Costura, para enseñarnos a apreciar el oficio artesanal; el saber hacer de unas manos prodigiosas, una sabia cabeza, una formación impecable.

Niña París

Lecture about ” Fashion as Point of Reference and Communication
by Gloria Casacuberta de Gratacós at Viaró School, Barcelona, 17/11/2010

In an afternoon, in which it started to rain and the temperature seemed to be more like winter season than the warm mediterranean autumn, and wearing Wellington boots and a rain hat, going deep into the fashion world guided by Gloria Casacuberta de Gratacós has been a refreshing experience. I am referring to her short lecture that revitalized my love of fashion, which is sometimes tiring due to the routine with children, when special occasions arise. The fundamental idea of the lecture was that fashion implies a transmission, not only of an image but also of a personality which is free or should be in order to be authentic.

Fashion, since its official birth, with Worth and his designs made to enhance his clients’ beauty, lived its golden century until 1960. Gloria takes an approving look at the three stars, Schiaparelli, Vionnet and Chanel, and reminds us, with clear ideas, about the New Look and the Japanese look of the 80s.

In this lecture, which was mainly addressed to mothers, Gloria gets that we realise the fundamental role we play in children’s conscience as style inspiration, learning about glamour from childhood by imitating mum. Only mums who are qualified for what good is could pass it on. That’s the reason we need to be in continuous formation in all fields of life. The addressees of our efforts are children whose naivety strongly emerges when we want to impose adults fashion on them but they accept it because they trust in their mums. At this point, I would like to criticize the image that is shown lately of children dressed and made up as teenagers. They are disguised which I consider to be wrong.

It is important that our personality comes up through fabrics, cut, details… but bearing always in mind our best friend: the mirror. In a world dominated by the ‘lowcost’ fashion, it is a temptation being seduced by price and think “well, I will only wear it once or twice” or on the other way around, “I have worn it twice but it doesn’t matter, it didn’t cost too much”. Maybe it’s time to analyze our stylish conscience and learn to buy good clothes and accessorizes… wear a hat, please!

After getting rid of our consciences and by ending the lecture, she treated us with some videos about the process of Chanel’s Haute Couture in order to teach us how to appreciate the artisan trade, that is, the knowhow of exceptional hands, wise mind and perfect training.

Artículos relacionados:

El estilo está en los grandes detalles//Style rests on big details

Mi madre trabaja haciendo sombreros//My mummy works at making hats

Lo que nos espera este otoño

Related Posts with Thumbnails

Tags: , , , , , , , ,

III Paseo Con Sombrero

III Paseo con Sombrero de Santander

Síguenos en FACEBOOK

CORREOS CON SOMBRERO

the-house-of-hats

Miss Sombreros

Search

¡No pierdas tu gorro!

Etiquetas Stikets

DATOS DE CONTACTO

email: info@consombrero.com

Archivo

Además de Sombreros…

Entre Pasteles

Charlando de Sombreros y Tocados

Entrevista RNE 3-julio-2012

Consombrero: blog de moda

La Mañana de la Uno se pone Sombrero

Colaboradores

Natalia Díaz Álvarez, traductora e intérprete jurado ndiazalvarez@gmail.com