Invitada
Cogiendo ideas para bodas de invierno…o desechándolas…
sábado, octubre 20th, 2012 | Boda, boda de día, cultura del sombrero, de día, estilismo, gris, invierno, Invitada, matrimonio, otoño, penacho, plumas, sombreros de famosas, tendencias | 1 comentario
Para saber mi opinión sobre cada look, pase el ratón sobre las fotos.
Sacando jugo al sombrero//Get the Most of the HatSacandSacandSacand
viernes, abril 29th, 2011 | Ala, Boda, boda de día, bodas consombrero, Consejos, cultura del sombrero, estilismo, Invitada, matrimonio, pamela, sombreros de famosas, sombreros y zapatos, tendencias, tocado | No hay comentarios
¿Pamela o tocado? Libre elección. Pero que no sea tan pasado de moda como el sombrero verde, please! El plato negro y blanco tampoco me gusta. El tocado de flores sí.
Picture hat or headdress? Free choice but not so old-fashionated like the green hat, please! I don’t like the black and white hat either but the flowers headdress.
Cuando hablamos de sombreros hablamos de proporciones. Estas señoras han acertado en la elección de sus sombreros, creando una silueta óptima. La dama del traje azul ha medido el tamaño del ala para ajustarla a su envergadura, y así no parece comida por su pamela. Aunque el sombrerito crudo podía haber sido mayor, crea una imagen más juvenil que un sombrero de ala plano.
When we talk about hats, we talk about proportions. These two ladies are right with their choice of hats, creating an ideal figure. The lady in blue dress has measured the brim’s size to adjust it to her figure so she doesn’t seem to be eaten by her picture hat. Although the cream hat could be bigger, it creates a younger image than a plain brim hat.
A vueltas con las proporciones...demasiado pequeña el ala de la pamela.
Going back to the proportions… the picture hat’s brim is too much small.
Pamela muy pobre para una boda de estas características.
This picture hat is very poor for a such important wedding.
Modernuras?, no thank you!
Very trendy features? No, thank you!
Aunque el lazo tiene su gracia.
The ribbon has its charms though.
Más fotos aquí.
Consombrero va de visita: Charo Agruña, sombrerera//Consombrero visits Charo Agruña’s Workshop in MadridConsombrero va de visita: Charo Agruña, sombrereraConsombrero va de visita: Charo Agruña, sombrereraConsombrero va de visita: Charo Agruña, sombrerera
martes, febrero 1st, 2011 | Boda, consombrero va de visita, entrevista a sombrerero, flores, Invitada, Madrina, modista de sombreros, Novias, sombrerera, sombrerería, sombrero a medida, sombreros y zapatos, tendencias | 5 Comments
Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Boldano, en Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel, charlamos de sombreros y tendencias. Como novedad, me comento que ahora, además, ofrecía sus clientas zapatos a medida coordinados con el sombrero y el vestido.
A Charo, el oficio le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
Tanto si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, una fabulosa pamela, o un minucioso y elaborado adorno de orfebrería para novia, os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono 91 408 95 42.
Consombrero visits Charo Agruña’s Workshop in Madrid.
My dear colleague Charo Agruña’s invited me recently to her shop/workshop in Boldano Street, Madrid. In a pleasant and close atmosphere, we chatted about hats and tendencies accompanied by her daughter Irma and mine Isabel. As a latest idea, she told me she offers her clients custom-made shoes which match with the hat and dress. She’s got the profession from her mum who was a milliner. Charo learnt the delicate art of floral patterns, the specialty of the family. Whether you look for a fantastic headdress adorned with flowers, a fabulous picture hat or a detailed adornment made of precious metals specially for brides, I recommend you to make an appointment using this telephone number: 91 408 95 42.
Artículos relacionados:
El tocador en El Sombrero:Atrévete
Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Bolzano, Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel,charlamos de sombreros y tendencias. como novedad, me comento que ahora ,además,ofrecía sus clientes zapatos forrados coordinados.
La profesion le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, o una favulosa Pamela para la próxima boda o ceremonia,os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono
Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Bolzano, Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel,charlamos de sombreros y tendencias. como novedad, me comento que ahora ,además,ofrecía sus clientes zapatos forrados coordinados.
La profesion le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, o una favulosa Pamela para la próxima boda o ceremonia,os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono
Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Bolzano, Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel,charlamos de sombreros y tendencias. como novedad, me comento que ahora ,además,ofrecía sus clientes zapatos forrados coordinados.
La profesion le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, o una favulosa Pamela para la próxima boda o ceremonia,os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono
Entallarse el sombrero//Blocking or putting on a hat
jueves, noviembre 11th, 2010 | ala ancha, Boda, boda de día, Consejos, horma, hormar, Invitada, pamela, plancha, planchado, rosa, sombreros de famosas, Tallas, tendencias | 2 Comments
Técnicamente, entallamos un sombrero cuando una vez introducido en la horma para proceder a su planchado, lo sujetamos a la base de la copa con un cordel que lo fije.
Pero hoy me refiero a otro tipo de entalle ¿Recuerdan esa tarjetita que lleva el sombrerero loco en su cinta de sombrero? Como sabrán, se trata del tallaje del sombrero (en el sistema de medida inglés).
Acostumbrados a un pret a porter cada vez más uniforme, olvidamos que los sombreros, como los zapatos, tienen sus tallas:
pinche para ampliar
Ejemplo práctico: Observe que la invitada del fondo no atinó con el sombrero; sin embargo, la invitada en primer plano, luce con elegancia una pamela a su medida.
Comodidad y sentido común, por favor.
Foto vista en Confesiones de una Boda
‘Entallar’ has in Spanish two different meanings. Technically, when we ‘entallamos’ a hat (entallar=to block) , we introduce it on the block in order to iron it. We tie the block to the hat crown base with a blocking cord.
Nevertheless, today I’m refering to the verb ‘entallar’ with a different meaning. Could you remember the little card hanging on the madder hatter’s grosgrain ribbon? As you already know, it shows the hat size. We usually forget that hats, the same as shoes, have size.
A practical example: you can observe that the guest at the back does not wear the suitable hat. However, the guest at the foreground shows off smartly a made-to-measure picture hat.
Please, remember to merge comfort and common sense.
Artículos relacionados:
Consejos prácticos para ir con sombrero
El estilo está en los grandes detalles// Style rests on big details
Cotilleando sombreros//Gossiping about Hats
martes, octubre 19th, 2010 | Boda, Consejos, Invitada, sombreros de famosas, tendencias | 3 Comments
Fin de fiesta ¿tocada?//End of the party with or without a hat?
lunes, septiembre 27th, 2010 | Boda, cultura del sombrero, decoración consombrero, destocarse, Invitada, Madrina, matrimonio, mueble sombrerero, protocolo, quitarse el sombrero, recepción, tocarse | No hay comentarios
«La señora sale, y entra en casa, tocada«
Aunque la regla dice que las señoras no deberían destocarse, he querido traer a consombrero esta idea de colgador improvisado (para el banquete de una boda).
Although the rule says that ladies should not take their hats off, I would like to bring this idea of an improvised hat stand (for a wedding reception) to consombrero.
Visto en mariannetaylorphotography y yalgoazul
Artículos relacionados:
Una boda otoñal consombrero
viernes, octubre 9th, 2009 | bodas consombrero, faisán, Invitada, Madrina, matrimonio, Novias, otoño, penacho, pluma, plumas, tendencias | 1 comentario
Pincha sobre el collage para ampliarlo
Artículos relacionados:
Catálogo otoño/invierno 2009/10
viernes, octubre 9th, 2009 | ala ancha, ala estrecha, Blanca del Piñal, boina, bombin, Catálogo, catálogo consombrero, copa alta, faisán, fieltro, flores, frutos, gorro, hojas, hongo, invierno, Invitada, Madrina, niña, Noticias, Novias, otoño, pavo real, penacho, plumas, seda, señora, señorita, sombrerería online, sombrero, sombrero a medida, sombrero de copa, tendencias, terciopelo, tocado, toque | No hay comentarios
Ya está publicado y a su disposición el catálogo del taller para esta temporada. Visítelo en catálogo otoño/invierno 2009/10
Presentamos gorras y boinas de fieltro de lana de tonos otoñales adornados de terciopelos.
Obviamente el sombrero es el protagonista: clásicos pillbox, sombreros de copa truncada y bombines.
Aunque las ocasiones de lucir tocado son menores, continuamos confeccionando nuestros tocados artesanales.
Por supuesto no olvidamos a nuestras queridas novias y niñas consombrero.
Artículos relacionados:
Tendencias Sombreros primavera 2009Hats trends spring 2009Tendences chapeaux 2009Tendence cappelli primavera 2009
miércoles, diciembre 3rd, 2008 | ala ancha, cloche, copa alta, desfiles, fedora, gros grain, Invitada, Madrina, primavera, salacot, sombrero flexible, tendencias, tocado, turbante | No hay comentarios
Chapeaux: masculin style colonial
L’élégant modèles Ralph Laurent ce printemps, avec d’énormes chapeaux de feutre. Créant une atmosphère fascinante et sensuelle. Les ornements sont également de sexe masculin: très gros rubans que de réduire visuellement la hauteur de la couronne du chapeau.
Fiesta 2009: la luminosité et coordonnée
La tendance continue de Prada turban, mais dans une plus orientale. Rich tissus enveloppant la tête des ornements:
Coiffes en coordination avec la robe
Les stylistes ont ratissé les ondes de structure et recueillies cardées années 50. Coiffure et travaillé très lumineux. Par conséquent, afin de ne pas ruiner le travail, nous proposons des coiffures lumière et en coordination avec le tissu des vêtements. Très féminin, avec des liens et des veils.
Sport, plage et terrain
Malgré les rayons du soleil au printemps sont appréciés, il est protégé de manière adéquate. Par conséquent, il est préférable de mettre sur un chapeau de sport, un casquette, cloche … Plutôt que de la mode, nous devons choisir un modèle propice et confortable.
Tendenze
Cappelli strada: maschile stile coloniale
L’elegante modelli Ralph Laurent questa primavera, con enormi cappelli Fedora. Creando un’atmosfera affascinante e sensuale. Gli ornamenti sono anche di sesso maschile: molto vasta grosgrain nastro che visivamente ridurre l’altezza della corona del cappello.
Fiesta 2009: luminosità e coordinata
La tendenza di continuo turbante di Prada, ma in una più orientale. Tessuti ricchi ornamenti avvolgente testa:
Headdresses coordinate con l’abito
Gli stilisti hanno pettinato ondate strutturate e raccolti cardate anni’50. Capelli molto luminosi. Pertanto, al fine di non rovinare il lavoro, proponiamo headpieces light e coordinati con il tessuto di abbigliamento. Molto femminile.
Lo sport, campo e la spiaggia
Nonostante i raggi di sole in primavera sono apprezzati, non vi è adeguatamente protetta. Pertanto, è meglio mettere su un cappello sportivo, berretto, cloche … Invece di moda, dobbiamo scegliere un modello favorevole e confortevole.
The elegant models Ralph Laurent show us huge fedora hats. What lead draft, and the covered part of the face, creating an atmosphere intriguing and sensual. The ornaments are also male: very wide grosgrain ribbons that visually reduce the height of the crown of the hat.
Fiesta 2009: brightness and coordinated
The trend of continuous Prada turban but in a more Eastern. Rich fabrics enveloping head ornaments:
Headdresses coordinated with the dress
For the spring, the stylists have combed waves of structured and collected carded 50s. Hair very bright. Therefore, in order not to ruin the work, we propose headdresses light and coordinated with the fabric of clothing. Very feminine, with laces and nets.
Sport, field and beach
Despite the sunshine in spring are appreciated, there is adequately protected. Therefore, it is best to put on a sporting hat, cap, cloche … Rather than fashion, we must choose a comfortable hat.
(fotos Style.com)Sombreros de calle: estilo masculino colonial
Las elegantes modelos Ralph Laurent van ataviadas esta primavera con enormes sombreros fedora. Lo llevan calado, y al cubrirse parte del rostro, crean una atmósfera intrigante y sensual. Los adornos son también masculinos: cintas de grosgrain muy anchas que reducen visualmente la altura de la copa del sombrero.
Fiesta 2009: brillos y coordinados
La tendencia del turbante Prada continua pero en un modelo más oriental. Ricos tejidos para envolventes adornos de cabeza:
Tocados coordinados con el vestido
Para la primavera09, los estilistas presentan peinados de estructuradas ondas y recogidos cardados años 50. Cabellos muy trabajados y brillantes. Por eso, para no arruinar el trabajo del peluquero, proponemos tocados ligeros y coordinados con la tela del vestido. Muy femeninos, con lazos y tules.
Sport, campo y playa
A pesar de que los rayos de sol en primavera se agradecen, no hay que olvidar protegerse adecuadamente. Por eso, lo mejor es ponerse un sombrero deportivo, gorro, gorra, cloche…Aquí, más que moda, hay que elegir un modelo favorecedor y cómodo.
(fotos Style.com)
III Paseo Con Sombrero
Síguenos en FACEBOOK
INFO PASEO CON SOMBRERO EN SANTANDER
Hablan del II ENCUENTRO CONSOMBRERO
CORREOS CON SOMBRERO
Para saber más
Miss Sombreros
Search
¡No pierdas tu gorro!
DATOS DE CONTACTO
En Consombrero hablamos de…
Archivo
Además de Sombreros…
Hablan de consombrero en…
Charlando de Sombreros y Tocados
Entrevista RNE 3-julio-2012
Amigos Consombrero
- Backstage RNE
- bellaMumma
- Compritas Para los Peques
- Copper Kettles and Woolen Mittens
- Cristian Fernandez Photographer
- El Mueble
- Ensombrerada
- Gratacós
- Hats make me happy
- Hatstruck
- Holamama
- I Pinco Pallino
- I Smell a Hat
- La Pequeña Costura
- La Sombrerería
- Lfg Cartonajes
- Mad Millinery
- Magnolia Antic
- Many hatty returns
- Millinery Info
- Mis gorros
- No Sin Valentina
- Nudage
- Passejada amb barret
- Presumiendo
- Shatss, gorros divertidos para fiestas
- That´s a Pretty Hat
- The Hanson Collection Vintage Hats
- The Hat Blog
- The Hat Magazine
- The Pink Carpet
- The rantings of a mad hatter wannabe
- Tienda online No Sin Valentina
- Trendslab BCN
- Trotagorros
- tusombrero.com
- Vintage & Chic
Consombrero: blog de moda
Sombrererías
- aMuse:artisanal finery
- Awon Golding Millinery
- Beaufort Bonnets
- Benoît Missolin, chapeaux
- Boinas Elósegui
- Borsalino
- Bräuer-Hüte
- Cap America
- Carol Markel
- Couture millinery
- De Porcellana Hats
- Eugenia Kim Hats
- Hat therapy
- Haute Mode Hirata
- HawkerMadrid
- J Smith Esquire
- J.J. Hat Center
- Jasmine Zorlu
- Jennifer Behr
- Katharine Maria Wallinger
- Leah C. Millinery couture
- Legeron Paris
- Leigh Magar milliner
- Lock & Co. Hatters
- Loreta Corsetti, Millinery
- LoveHats
- Mercadé sombreros
- Montecristi Hats
- Mr. Hats
- Noel Steward
- Philippe Urban, Atelier
- Piers Atkinson
- Rachel Trevor-Morgan, Millinery
- Robyn Coles Millinery
- Sombrerería Ala Ancha
- Sombrerería Albiñana
- Sombrerería Da-Me
- Sombrerería Gorostiaga
- Sombrerería Salmagundi
- Sombrerería YOQS
- Sombreros Charo Iglesias, Madrid
- Sombreros Moe
- Sombreros Signes 1968
- The Millinery Guild
- The Milliner´s Guide
- The Panama Hat Co.
- Tocados y flores Charo Agruña, Madrid
- Tolentino Haute Hats
- Yestadt Millinery
Moda, lujo, sombreros...
- Advanced Style
- Bajo el Sombrero de Philip Treacy
- Borsalino Magazine
- Ejercicios de Estilo
- Fashion at the Races
- Feathers of angels
- Hats Have It
- HatsOff
- La Reina de los Tocados
- Les Catherinettes en Fête
- Los Sombreros de la Feria
- Mensencia
- Saciados de la Moda Industrial
- TÊTE de BOIS
- The Fashion Space
- The Hats of Downton Abbey
- The Mod Hatter
- When staw calls