destocarse | Blanca del Piñal, Sombrerera

destocarse

Consombrero.com, blog de moda

lunes, junio 13th, 2011 | 365 días consombrero, accesorios moda, ala ondulada, Blanca del Piñal, conferencia, Consejos, cuidados del sombrero, cursos, desnudar la cabeza, destocarse, ensombrerado, gros grain, modista de sombreros, negro, pies y soportes, quitarse el sombrero, tocarse, verano, viaje | No hay comentarios

banner-jornadasDe vuelta de las II Jornadas de Blogs de Moda con tantas ideas en la cabeza, menos mal que nunca me falta un buen sombrero para mantenerlas a buen recaudo.

Madrid junio 2011Aunque se habló de blogs, egoblogs, diseño en el blog, monetarizar el blog, publicidad en tu blog, ética en el blog…el sombrero siempre es un buen tema de conversación y como yo soy más modista que blogger:

1. Para viajar con el sombrero: aconsejo llevarlo puesto el mayor tiempo posible; cuando ya nos lo tenemos que quitar para mayor comodidad durante el trayecto, es bueno contar con el tirador de una maleta trolley como reposa sombreros. O las asas del bolso de mano.

Si hay que viajar en metro, podemos añadirle una cinta y dejarlo colgar en la espalda.

2. Llevar sombrero con el pelo corto: si bien es verdad que una melenita ayuda a lucir un sombrero de ala, con el pelo corto las boinas son estupendas.

3. Un sombrero para cada momento del día: una diadema por la mañana, una capota de tarde y un tocado de noche. Dentro de un buen bolso donde llevarlos protegidos

con papel de seda.

Bolso Beda Herrezuelo y sombrero Blanca del Piñal

I am back from the Conferences about Fashion Blogging with many ideas in my “head” and, fortunately, I always wear a hat to keep them safe. Although they talked about blogs, egoblogs, blog design, monetizing blogs, ads in blogs, ethics in blogs… the hat has always been a great conversation topic and since I am more couturier than blogger…

1. Traveling with a hat: I advise you to wear it as much time as possible. When we finally have to take it off to feel more comfortable during the trip, it’s good to use the trolley handle as a hatstand or, even the handbag handles. If we have to take the underground, we can add a ribbon to our hat and hang it on our back.

2. Wearing a hat with short hair: even though it’s true that long hair helps show off our brimmed hat, wearing berets and having short hair is the perfect combination.

3. A different hat for every moment of the day: handband in the morning, bonnet in the afternoon and headdress in the evening. We can use our bag to keep them safe wrapped in tissue paper.

Artículos relacionados:

Consombrero.com en las Jornadas sobre Blogs de Moda


 

 

Tags: , , , , , ,

Where could I leave my hat?//¿Dónde dejo mi sombrero?

miércoles, octubre 6th, 2010 | 365 días consombrero, Ala, borde del ala, Consejos, cuidados del sombrero, cultura del sombrero, decoración consombrero, desnudar la cabeza, destocarse, investigación, invierno, mueble sombrerero, otoño, pies y soportes, protocolo, quitarse el sombrero | 5 Comments

A cold night we decide to go out and wear a hat. We go to a restaurant or a coffee shop. If we go on foot, there is no problem because hats are on our heads so we are wrapped up warm. If we go by car, the situation is getting complicated but there is always a free place for putting it, on the rear shelf or on the seat (see the comment below). By bus or underground we fry wearing it, so we can take it by the brim.
We have passed the test until here but… what happens when we arrive to our destination? We take off our coat, scarf, gloves… but where should I put the hat? After analyzing the situation in Spain, I have realized that we keep our hat on or in our hands until we have placed the other accessories. The first thing about which we think is put it face-down on a free chair.

Una noche fría, nos decidimos a salir con sombrero, nos dirigimos a un restaurante o a un café; si es a pie, no hay problema, el sombrero sobre nuestras cabezas, bien abrigados; si optamos por el coche, la cosa se complica, pero siempre hay sitio para tirarlo en la bandeja o en un asiento (ver comentario más abajo). En metro o autobús, nos achicharramos con él puesto, o lo llevamos cogido por el borde el ala.

El camino: más o menos prueba superada.

Pero…¿y al llegar al punto de destino? nos quitamos el abrigo, bufanda, guantes…¿y dónde dejo el sombrero? Por lo que me he estado fijando: en España, solemos seguir con el sombrero en la cabeza o en la mano, hasta que hemos dejado el resto de accesorios colocados, y lo primero que se nos ocurre es depositarlo boca abajo en una silla libre

sillas con sombrero naranja, visto en Absolutely beautiful things

Absolutely beautiful things

¡error!

In my opinion:

1. This is little hygienic.
2. We run the risk that someone sits down on it or
3. the waiter spills any liquid accidentally and ruins our hat.

En mi opinión:

  1. me parece poco higiénico;
  2. corremos el peligro de que alguien se siente;
  3. o que el camarero vierta por descuido algún líquido y nos deje el sombrero para tirar a  la basura…

If our fanaticism is excessive, we will surely choose the restaurant depending on if it has or not a piece of furniture to keep it safe.

Si nuestro sombrerismo llega a la exageración… seguro que escogemos nuestro restaurante en función de si tiene o no mueble para dejar el sombrero

sombrerero en Café Pombo, Santander

porta sombreros

If we have dinner at our friends’ home, one option will be to leave it on our coat. It is a a safe place so that nobody will put his coat on and ruin ours. If they love hats as much as we do, they will have a hand stand or individual hanger made of metal or glass, like these I own.

At a party, the host could improvise a hat stand or offer their guests hat boxes.

Si la cena es en casa de amigos, una opción es dejar el sombrero encima de nuestro abrigo en un sitio seguro para que a nadie se le ocurra echar su abrigo encima y chafárnoslo. Si son amigos del sombrero, seguro que disponen de un perchero adhoc o de ganchos individuales, como estos míos, de metal y cristal.

percheros para sombrero de metal y cristal

consombrero.com

Para una fiesta, los anfitriones podrían improvisar un sombrerero:

london_wedding-1

mariannetaylorphotography


o dejar cajas sombrereras a disposición de los invitados:

sombrerera

consombrero.com

Note:

At first glance, this last photo could be criticized since s/he has left the hat face-down; but we cannot see that there is paper inside the crown to keep it over the surface. Moreover, I have left the down-part of the brim away from the balancing point.

Nota:

A simple vista esta última foto es criticable,

porque he dejado el sombrero boca abajo;

lo que no se ve es que hay papel dentro de la copa para dejarlo suspendido, y además he colocado la parte baja del ala fuera del punto de apoyo.

Tips:

  • As a general rule, if we have to leave our hat on a surface (table, bed, sofa…), we should put it face-up, leaning on the crown.
  • Don’t take it exactly by the brim rim, but take it more inside.
  • The hanger’s option is temporary because if we leave it there for a long time, the crown will get damaged.

Consejos:

  • Por regla general, si tenemos que dejar el sombrero sobre una superficie (mesa, cama, sillón…), colocarlo boca arriba, apoyado sobre la copa.
  • No llevarlo cogido por el borde mismo del ala, si no sujetándolo más adentro.
  • La opción del gancho es temporal, porque si lo dejamos mucho tiempo, acaba deformándose la copa.

Fotos: consombrero.com, visto en AbsolutelyBeautifulThings, visto en mariannetaylorphotography.co.uk

Artículos relacionados:

Percheros para el sombrero

¿Colgar el sombrero?

Sombreros en la vitrina, ¡fuera los sombreros!//Hats on display. Hats!Go out!


Tags: , ,

Fin de fiesta ¿tocada?//End of the party with or without a hat?

lunes, septiembre 27th, 2010 | Boda, cultura del sombrero, decoración consombrero, destocarse, Invitada, Madrina, matrimonio, mueble sombrerero, protocolo, quitarse el sombrero, recepción, tocarse | No hay comentarios

«La señora sale, y entra en casa, tocada«

Aunque la regla dice que las señoras no deberían destocarse, he querido traer a consombrero esta idea de colgador improvisado (para el banquete de una boda).

Although the rule says that ladies should not take their hats off, I would like to bring this idea of an improvised hat stand (for a wedding reception) to consombrero.

Visto en mariannetaylorphotography y yalgoazul

Artículos relacionados:

Conviene recordar…

Consejos prácticos para ir consombrero

Usa la cabeza

Related Posts with Thumbnails

Tags: , ,

III Paseo Con Sombrero

III Paseo con Sombrero de Santander

Síguenos en FACEBOOK

CORREOS CON SOMBRERO

the-house-of-hats

Miss Sombreros

Search

¡No pierdas tu gorro!

Etiquetas Stikets

DATOS DE CONTACTO

email: info@consombrero.com

Archivo

Además de Sombreros…

Entre Pasteles

Charlando de Sombreros y Tocados

Entrevista RNE 3-julio-2012

Consombrero: blog de moda

La Mañana de la Uno se pone Sombrero

Colaboradores

Natalia Díaz Álvarez, traductora e intérprete jurado ndiazalvarez@gmail.com