modelo
Elegancia consombrero//Consombrero Elegance
miércoles, junio 15th, 2011 | 365 días consombrero, carreras, color, Consejos, cultura del sombrero, ensombrerado, estilismo, estilo y buen gusto, flores, historia del sombrero, lazos, pamela, primavera, protocolo, rosa, semana del sombrero, sombreros de cine, tocado, tradiciones consombrero, verano | 2 Comments
Al margen de las estridencias habituales en Royal Ascot; hay que saber extraer algunas lecciones de estilo:
- Qué bien sientan los tocados ligeramente ladeados sobre el rostro.
- Optar por colores pastel o jugar con contrastes llamativos.
- Como bien sabeis, prefiero el cabello recogido, pero si la melena merece lucirse, podemos optar por un semirecogido en la sien.
- Si el adorno del sombrero es el foco de atención, mejor que sea sólo uno. ¿No opinais que la pamela blanca hubiese ganado quitando el lazo o la flor? (aunque en este caso el diseñador lo que pretende es rescatar el espíritu My Fair Lady, ¡creo!).
Apart from the usual strident features found in Royal Ascot, we should learn from its style lessons:
– How well headdresses suit when slightly tilted to the face.
– Using pastel colours or striking contrasts.
– As you well know, I prefer the hair up but if your long hair deserves to show off, you can have your hair up til the temple (partial hair up).
– If trimming is in the spotlight, it’s better to be the only one there. Don’t you think that the white picture hat would have suited better if we remove the ribbon or the flower? (although in this case I think the designer tries to recover the spirit of “My Fair Lady”)
Artículos relacionados:
Color en el Royal Ascot 2010//Colour at Royal Ascot 2010
Royal Ascot, 300 años consombrero//Royal Ascot, 300 Years Wearing Hats
miércoles, junio 15th, 2011 | cabeza, capota, carreras, cultura del sombrero, historia del sombrero, plumas, sombreros de cine, tienda consombrero, tocado | 1 comentario
Escaparate Vivienne Westwood´s conmemorativo de los 300 años de Royal Ascot.
Commemorative shop window of Vivienne Westwood´s on 300th Royal Ascot Anniversary.
Coqueta boina de verano//Stylish Summer Beret
martes, junio 7th, 2011 | boina, carreras, Consejos, cultura del sombrero, estilismo, estilo y buen gusto, lazos, revistas de moda, sin ala, sombreros de famosas, tendencias, tradiciones consombrero | 4 Comments
La boina, estructurada o flexible es un tocado muy versatil. The beret, whether stiff or flexible, is a very versatile headdress.
Ligeramente ladeada sobre el rostro aporta estilo y dulcifica el rostro. En la fotografía de perfil, observese el cabello recogido. ¿Cambio de look que anticipábamos?//When slightly tilt to the face, it gives style and softens the facial features. In the photo seen from the side, look how the hair is pulled back. Is that the change of look we had anticipated?
Fotos: Duchess of Cambridge vía The Bottom of the Ironing Basket
Artículos relacionados//Related articles:
La poesía lleva sombrero//Poetry Wears a Hat
miércoles, junio 1st, 2011 | caballero, cultura del sombrero, fieltro, mueble sombrerero, pies y soportes, significados del sombrero, sombrero flexible, sombreros de famosos | No hay comentarios
¡Olé! El sombrero cordobés
sábado, mayo 7th, 2011 | ala ancha, caballero, conformador, cordobés, cultura del sombrero, fieltro, Fiesta, historia del sombrero, hormillón, media luneta o rombisua, significados del sombrero, sombreros famosos, tradiciones consombrero | No hay comentarios
Cinta negra, pelo negro,
como el de aquella morena
que con echares y celos,
deja sin sangre mis venas.
En tus alas hay temblores
de mocitas y bordones,
que lloran penas de amores,
que lloran penas de amores
bajo la luz de la luna.
Ay, bajo la luz de la luna.
Sombrero, ay mi sombrero,
eres de gracia un tesoro,
y tienes rumbo torero
cuando te llevo a los toros.
Te quiero porque en tus alas,
sombrero de mi querer,
conservas bordao con gracia
el beso de una mujer.
Tienes planta cordobesa,
hay en ti tal señorío
que eres rey de las carretas
de la Virgen del Rocío.
En tus alas primorosas
aún revuelan los lamentos
de promesas amorosas,
de promesas amorosas
que después se lleva el viento.
Ay, que después se lleva el viento.
Sombrero, ay mi sombrero,
eres de gracia un tesoro,
y tienes rumbo torero
cuando te llevo a los toros.
Te quiero porque en tus alas,
sombrero de mi querer,
conservas bordao con gracia
el beso de una mujer.
Pepe Pinto
Sabérselo colocar//How to Wear it
jueves, mayo 5th, 2011 | blog consombrero, color, conferencia, Consejos, consombrero va de visita, estilismo, estilo y buen gusto, tendencias, turbante | No hay comentarios
No hay duda de que algunas señoras tienen más estilo, o maña, a la hora de colocarse un sombrero, y no digamos un pañuelo anudado en la cabeza. Como de todo siempre se puede aprender más, esta mañana he acudido a la charla de estilismo, dedicada a las señoras sometidas a quimioterapia, que la asesora de imagen Laura Costa impartía dentro de la Semana del Sombrero, que celebra Gratacós.
Las propuestas han sido muy gráficas, con ideas claras, de las que destaco tres muy útiles:
1. Cuando colocamos el pañuelo sobre la cabeza, para lograr un efecto armonioso, hay que crear cierto volumen con los plieges que rodean el rostro.
2. No sólo como protección del roce de una pamela de paja en el cuero cabelludo, sino como elemento de estilo, un pañuelo anudado por debajo de aquella da un look muy efectivo y elegante.
3. Los turbantes, al ir tan ajustados al rostro son perfectos para modelarlo. Veánse estos dos ejemplos, donde la misma cabeza parece más redonda o más alargada dependiendo de la forma del turbante (Sombreros Moe)
Para más información sobre el tema, recomiendo La vida es bella, pero nosotras lo somos más.
There is no doubt that some ladies are more stylish than others when putting a hat on or specially tying a headscarf. You can always learn more from any thing, this morning I went to a talk about hat style for women receiving chemotherapy given by Laura Costa, fashion stylist, within the Hat Week framework organized by Gratacós.
Proposals have been very expressive, with clear ideas, among which I highlight three that are very useful:
1. When we put a headscarf on and in order to get a harmonious effect, we have to create a certain volume with the pleats around the face.
2. Not only as a protective item against the straw picture hat rubbing your scalp but a stylish element, a headscarf tied under the picture hat could give an effective and smart look.
3. Turbans are ideal for our face if tightened because they are perfect to mold. Look at these two examples, where the same head seems to be more round and longer depending on the turban form.
For more information about it, I recommend “Life is beautiful but we are more”
Artículos relacionados:
Consombrero va de visita: Magnolia Antic, Barcelona//Consombrero visits Magnolia Antic
lunes, mayo 2nd, 2011 | años 20, canotier, consombrero va de visita, cuidados del sombrero, cultura del sombrero, decoración consombrero, estilo y buen gusto, pies y soportes, restauración de piezas, sombreros antiguos, tienda consombrero | No hay comentarios
Sacando jugo al sombrero//Get the Most of the HatSacandSacandSacand
viernes, abril 29th, 2011 | Ala, Boda, boda de día, bodas consombrero, Consejos, cultura del sombrero, estilismo, Invitada, matrimonio, pamela, sombreros de famosas, sombreros y zapatos, tendencias, tocado | No hay comentarios
¿Pamela o tocado? Libre elección. Pero que no sea tan pasado de moda como el sombrero verde, please! El plato negro y blanco tampoco me gusta. El tocado de flores sí.
Picture hat or headdress? Free choice but not so old-fashionated like the green hat, please! I don’t like the black and white hat either but the flowers headdress.
Cuando hablamos de sombreros hablamos de proporciones. Estas señoras han acertado en la elección de sus sombreros, creando una silueta óptima. La dama del traje azul ha medido el tamaño del ala para ajustarla a su envergadura, y así no parece comida por su pamela. Aunque el sombrerito crudo podía haber sido mayor, crea una imagen más juvenil que un sombrero de ala plano.
When we talk about hats, we talk about proportions. These two ladies are right with their choice of hats, creating an ideal figure. The lady in blue dress has measured the brim’s size to adjust it to her figure so she doesn’t seem to be eaten by her picture hat. Although the cream hat could be bigger, it creates a younger image than a plain brim hat.
A vueltas con las proporciones...demasiado pequeña el ala de la pamela.
Going back to the proportions… the picture hat’s brim is too much small.
Pamela muy pobre para una boda de estas características.
This picture hat is very poor for a such important wedding.
Modernuras?, no thank you!
Very trendy features? No, thank you!
Aunque el lazo tiene su gracia.
The ribbon has its charms though.
Más fotos aquí.
En sus trece, luciendo melena…//Kate Sticks to Her Guns Showing off Her HairEEE
viernes, abril 29th, 2011 | blanco, Boda, boda de día, bodas consombrero, matrimonio, tiara, velo | No hay comentarios
Como os comentaba esta mañana: sea sombrero, tocado o velo de novia…
As I’ve already said this morning: whether it’s a hat, a headdress or bridal veil… (it should be worn tying up the hair)
Artículos relacionados:
Very British Hat Day
viernes, abril 29th, 2011 | bodas consombrero, boina, escudo, Sombrero de la Semana | No hay comentarios
III Paseo Con Sombrero
Síguenos en FACEBOOK
INFO PASEO CON SOMBRERO EN SANTANDER
Hablan del II ENCUENTRO CONSOMBRERO
CORREOS CON SOMBRERO
Para saber más
Miss Sombreros
Search
¡No pierdas tu gorro!
DATOS DE CONTACTO
En Consombrero hablamos de…
Archivo
Además de Sombreros…
Hablan de consombrero en…
Charlando de Sombreros y Tocados
Entrevista RNE 3-julio-2012
Amigos Consombrero
- Backstage RNE
- bellaMumma
- Compritas Para los Peques
- Copper Kettles and Woolen Mittens
- Cristian Fernandez Photographer
- El Mueble
- Ensombrerada
- Gratacós
- Hats make me happy
- Hatstruck
- Holamama
- I Pinco Pallino
- I Smell a Hat
- La Pequeña Costura
- La Sombrerería
- Lfg Cartonajes
- Mad Millinery
- Magnolia Antic
- Many hatty returns
- Millinery Info
- Mis gorros
- No Sin Valentina
- Nudage
- Passejada amb barret
- Presumiendo
- Shatss, gorros divertidos para fiestas
- That´s a Pretty Hat
- The Hanson Collection Vintage Hats
- The Hat Blog
- The Hat Magazine
- The Pink Carpet
- The rantings of a mad hatter wannabe
- Tienda online No Sin Valentina
- Trendslab BCN
- Trotagorros
- tusombrero.com
- Vintage & Chic
Consombrero: blog de moda
Sombrererías
- aMuse:artisanal finery
- Awon Golding Millinery
- Beaufort Bonnets
- Benoît Missolin, chapeaux
- Boinas Elósegui
- Borsalino
- Bräuer-Hüte
- Cap America
- Carol Markel
- Couture millinery
- De Porcellana Hats
- Eugenia Kim Hats
- Hat therapy
- Haute Mode Hirata
- HawkerMadrid
- J Smith Esquire
- J.J. Hat Center
- Jasmine Zorlu
- Jennifer Behr
- Katharine Maria Wallinger
- Leah C. Millinery couture
- Legeron Paris
- Leigh Magar milliner
- Lock & Co. Hatters
- Loreta Corsetti, Millinery
- LoveHats
- Mercadé sombreros
- Montecristi Hats
- Mr. Hats
- Noel Steward
- Philippe Urban, Atelier
- Piers Atkinson
- Rachel Trevor-Morgan, Millinery
- Robyn Coles Millinery
- Sombrerería Ala Ancha
- Sombrerería Albiñana
- Sombrerería Da-Me
- Sombrerería Gorostiaga
- Sombrerería Salmagundi
- Sombrerería YOQS
- Sombreros Charo Iglesias, Madrid
- Sombreros Moe
- Sombreros Signes 1968
- The Millinery Guild
- The Milliner´s Guide
- The Panama Hat Co.
- Tocados y flores Charo Agruña, Madrid
- Tolentino Haute Hats
- Yestadt Millinery
Moda, lujo, sombreros...
- Advanced Style
- Bajo el Sombrero de Philip Treacy
- Borsalino Magazine
- Ejercicios de Estilo
- Fashion at the Races
- Feathers of angels
- Hats Have It
- HatsOff
- La Reina de los Tocados
- Les Catherinettes en Fête
- Los Sombreros de la Feria
- Mensencia
- Saciados de la Moda Industrial
- TÊTE de BOIS
- The Fashion Space
- The Hats of Downton Abbey
- The Mod Hatter
- When staw calls